Reflecting Translanguaging in Classroom Practices: A Case Study

Magdalena Kartikasari Tandy Rerung


Strategies comes from Greek word “strategia” which means the art of planning and directing. Regarding to language learning, a strategy is used to achieve their goal depends on the skill they obtain. Specifically speaking skill is one of the productive skills that can be a challenging thing for university students who majored in English. Besides vocabulary, other element that support their language production is motivation. Avoiding in using Bahasa Indonesia can make them unmotivated sometimes. If this is the case, therefore the students might be passive learners in the classroom. Translanguaging  is a strategy in language learning that can motivate students keep learning the language by combining their first language with the foreign one. The following case study is intended to observe how do students use translanguaging. The study was a class observation involving four students majored in English Language and Culture Program at Bunda Mulia University. They were in fourth semester and enrolling in the Listening and Speaking Class. Apparently the result shows that students who use their first language in the speaking task help them in delivering information and telling stories.

Keywords: translanguaging strategies, speaking skill, language learning

Full Text:



Adamson, J., & Fujimoto-Adamson, N. (2012, March). Translanguaging in Self-Access Language Advising: Informing Language Policy. Studies in Self-Access Learning Journal, 1(3), 59-73.

Colin, B., Jones, B., & Lewis, G. (2012). Translanguaging: origins and development from school to street and beyond . Educational Research and Evaluation, 641-654.

García, O. (2014). TESOL Translanguaged in NYS: Alternate Perspectives. NYS TESOL JOURNAL, 2-10.

García, O., & Velasco, P. (2014). Translanguaging and the Writing of Bilingual Learners. Bilingual Research Journal, 6-23.

Joseph, D. I. (2015, November). A Sociolinguistic Analysis of the Effective Translanguaging Strategies of Some First Year Bilingual Students at University of the Western Cape.

Novera, I. A. (2004). Indonesian Postgraduate Students studying in Australia: An Examination of their Academic, Social. International Education Journal, 5(4), 475-487.

Park, M. S. (2012). Code-switching and Translanguaging: Potential Functions in Multilingual Classrooms. Teachers College, Columbia University Working Papers in TESOL & Applied Linguistics, 13(2), 50-52.



  • There are currently no refbacks.