THE PHENOMENON OF MIXED BAHASA INDONESIA AND ENGLISH LANGUAGE IN “INGGRIS JAKSEL” COMMUNICATION
Abstract
Language is one of the important aspects to be used in communicating in the daily life of every individual. Nowadays, the phenomenon of the use of English is also growing in the midst of community communication which generally uses Indonesian in their daily lives. In this case, the researcher conducted a study on the phenomenon of the use of English mixed with the phenomenon of ‘Inggris Jaksel’ which is trending among the community. This study was conducted using a qualitative survey method. Data were obtained through a survey of questions and analyzed using behavioristic theory and intercultural communication. The results of the study showed that English influences the use of mixed languages with Bahasa Indonesia. In addition, the influence of the surrounding environment and trends in the development of the era, such as from courses to the use of social media as a learning method, also have an impact on the mixing of languages which has an impact on individual confidence in expressing themselves.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Alfiah, D. P. N., & Siagian, I. (2023). Bahasa Gaul ”Jaksel” Sebagai Budaya Dikalangan Remaja Dalam Kajian Fonologi. Jurnal Ilmiah Wahana Pendidikan, 9(19). 207-211. https://doi.org/10.5281/zenodo.8388412
Craig, R. T., & Muller, H. L. (Eds.). (2007). Theorizing communication: Readings across traditions. California: Sage Publications.
Deirdre, W., & Sperber, D. (2009). Teori Relevansi Komunikasi dan Kognisi, Yogyakarta: Pustaka Pelajar.
Donsbach, W. (2008). The International Encyclopedia of Communication, Oxford: Blackwell.
Effendy, O. U. (2011). Ilmu Komunikasi Teori dan Praktek Cetakan ke-23, Bandung: PT Remaja Rosdakarya.
Fensi, F. (2020). Mengendus Patologi Media Sosial Dari Perspektif Filsafat Postmodernisme. Commed: Jurnal Komunikasi dan Media, 4(2). 158-169. https://doi.org/10.33884/commed.v4i2.1657
Gage, N. L. D. C. (1979). Educational Psychology. Second Edition. Chicago: Rand Mc. Nally.
Gredler, Bell. E. M. (1991). Belajar dan Membelajarkan. Jakarta: CV. Rajawali.
Haikal. (2015). KOMUNIKASI INTERPERSONAL GURU BAHASA INGGRIS DALAM MENINGKATKAN KETERAMPILAN BERBICARA BAHASA INGGRIS di PONDOK PESANTREN AL HAMIDIYAH. Ilmu Komunikasi Islam Fakultas Ilmu Dakwah dam Ilmu Komunikasi UIN Syarif Hidayatullah.
Komunikasi Antar Budaya. (n.d.). Retrieved from https://pakarkomunikasi.com/
Liliweri, A. (2004). Dasar-dasar Komunikasi Antarbudaya, Yogyakarta: Pustaka Pelajar.
Lilieweri, A. (2011). Komunikasi Serba Ada Serba Makna, Jakarta: Kencana.
Mulyana, D. (2002). Ilmu Komunikasi Suatu Pengantar, Bandung: PT Remaja Rosdakarya,
Mulyana, D. (2010). Komunikasi Lintas Budaya: Pemikiran, Perjalanan dan Khayalan, Bandung: PT Remaja Rosdakarya.
Rahardjo, T. (2005). Menghargai Perbedaan Kultural: Mindfulness dalam Komunikasi Antaretnis, Yogyakarta: PT Lkis.
Robin, P. (2020). Praktik Media Sosial Perangi Media Konvensional (Tinjauan Komunikasi Politik Pilpres Indonesia 2019). Public Corner, 15 (1). 1-17. https://doi.org/10.24929/fisip.v15i1.1037
Setiadi, C. (2025). Language Context and Feminism Representation in Phillis Wheatley’s Poetry: A Study of ’On Being Brought From Africa to America’. LITERA: Jurnal Bahasa dan Sastra, 11 (2). 122-129. https://doi.org/10.36002/litera.v11i2.4024
Silvana, T. R. (2010). PENGARUH IKLIM KOMUNIKASI ORGANISASI DAN ALIRAN INFORMASI TERHADAP KEPUASAN ANGGOTA MELALUI PELAKSANAAN PELAYANAN PADA IKATAN PUSTAKAWAN INDONESIA. Program Pascasarjana, Universitas Padjadjaran.
Slavin, R. (2000). Educational Psychology: Theory and Practice. Sixth Edition. Boston: Allyn and Bacon.
Winarko, H. B., & Sulistyadi. (2015), K. Understanding Indonesian Youth Communication Behaviors in the New Digital Era. International Conference on Transformation in Communication. Telkom University.
DOI: http://dx.doi.org/10.30813/jelc.v16i2.10158
Refbacks
- There are currently no refbacks.


2.jpg)



